sábado, 9 de janeiro de 2010

Tudo o que temos vem d'Ele

Come let us turn to the Lord/
Venham, tornemo-nos ao Senhor
For he's called us each his own/
Pois Ele nos chamou para Ele
Come let us love for he said/
Venham, amemo-nos pois Ele disse
You have ravished me my bride/
Você me atraiu minha noiva
I am yours and you are mine/
Eu sou teu e tu és minha

This is my prayer it’s my solemn vow/
Esta é minha oração é meu voto solene
With all that I am with all that I have/
Com tudo o que eu sou e tudo o que eu tenho
I will love you, I will love you/
Eu te amarei, eu te amarei
With all of my heart my soul and my mind/
Com todo o meu coração, minha alma e minha mente
I pour out an offering of worship and cry/
Eu derramo uma oferta de adoração e clamor
I will love you, I will love you/
Eu te amarei, eu te amarei

You call my name I’ll arise
For your jealous for my heart
Forsaking it all for you said
Turn and leave your fathers home
Come and cling to me alone

This is my prayer it’s my solemn vow/
Esta é minha oração, é meu voto solene
With all that I am with all that I have/
Com tudo o que eu sou e tudo oq ue tenho
I will love you, I will love you/
Eu te amarei, eu te amarei
With all of my heart my soul and my mind/
Com todo o meu coração, minha alma e minha mente
I pour out an offering of worship and cry/
Eu derramo uma oferta de adoração e clamor
I will love you, I will love you/
Eu te amarei, eu te amarei
I will love you, I will love you/
Eu te amarei, eu te amarei
I will love you, I will love you
I will love you, I will love you
I will love you, I will love you

Jesus I am yours and forever/
Jesus eu sou teu e sempre
I want nothing more than to be with you/
Não vou querer nada mais do que estar com Você
Jesus I am yours and forever/
Jesus eu sou teu e sempre
I want nothing more than to be with you/
Não vou querer nada mais do que estar com Você
Oh to be with you… Oh to be with you/
Oh estar com Você... Oh estar com Você
Oh to be with you… Oh to be with you/
Oh estar com Você...Oh estar com Você

This is my prayer it’s my solemn vow/
Esta é minha oração, é meu voto solene
With all that I am with all that I have/
Com tudo o que sou e tudo o que tenho
I will love you, I will love you/
Eu te amarei, eu te amarei
With all of my heart my soul and my mind/
Com todo meu coração, minha alma e minha mente
I pour out an offering of worship and cry/
Eu derramo uma oferta de adoração e clamor
I will love you, I will love you/
Eu te amarei, Eu te amarei

1 Crônicas 29:9-14

9 E o povo se alegrou porque contribuíram voluntariamente; porque, com coração perfeito, voluntariamente deram ao SENHOR; e também o rei Davi se alegrou com grande alegria.
10 ¶ Por isso Davi louvou ao SENHOR na presença de toda a congregação; e disse Davi: Bendito és tu, SENHOR Deus de Israel, nosso pai, de eternidade em eternidade.
11 Tua é, SENHOR, a magnificência, e o poder, e a honra, e a vitória, e a majestade; porque teu é tudo quanto há nos céus e na terra; teu é, SENHOR, o reino, e tu te exaltaste por cabeça sobre todos.
12 E riquezas e glória vêm de diante de ti, e tu dominas sobre tudo, e na tua mão há força e poder; e na tua mão está o engrandecer e o dar força a tudo.
13 Agora, pois, ó Deus nosso, graças te damos, e louvamos o nome da tua glória.
14 Porque quem sou eu, e quem é o meu povo, para que pudéssemos oferecer voluntariamente coisas semelhantes? Porque tudo vem de ti, e do que é teu to damos.

segunda-feira, 11 de maio de 2009

Burn Us Up!

There were three/ Haviam três
Before the king/ Perante o rei
There were three who wouldn’t bow to him/ Haviam três que não se ajoelhavam
For when you heard/ Pois se ouvisse
The music play/ A música tocar
And you were standing you would burn./ E se de pé você estivesse você queimaria.
They looked at him and said…/ Eles olharam para ele e disseram...
Burn us up! Burn us up! Burn us up!/ Queime-nos! Queime-nos! Queime-nos!
Oh king won’t you burn us in the furnace of/ Ó rei queime-nos então, na fornalha do
Your desire/ Seu desejo
We give up! We give up! We give up!/ Nós nos rendemos! Nós nos rendemos! Nós nos rendemos!
Oh king won’t you burn us in the furnace of/ Ó rei queime-nos então, na fornalha do
Your desire!/ Seu desejo!
Won’t you throw us in the fire!/ Lance-nos então no fogo!
The king enraged/ O rei se enfureceu
At what they said/ Do que eles haviam dito
Sent the three away to find their death/ Mandou os três embora para encontrarem suas mortes
The palace stopped in unbelief/ O palácio parou sem acreditar
When the guilty raised their hands to sing/Quando os culpados ergueram suas mãos para cantarem
They looked at him and said…/ Eles olharam para ele e disseram...
Burn us up! Burn us up! Burn us up!/ Queime-nos! Queime-nos! Queime-nos!
Oh king won’t you burn us in the furnace of/ Ó rei queime-nos então, na fornalha do
Your desire/ Seu desejo
We give up! We give up! We give up!/ Nós nos rendemos! Nós nos rendemos! Nós nos rendemos!
Oh king won’t you burn us in the furnace of/ Ó rei queime-nos então, na fornalha do
Your desire!/ Seu desejo!
Won’t you throw us in the fire!/ Lance-nos então no fogo!
You are able to deliver from the fire of affliction/ Tu és capaz de nos livrar do fogo da aflição
It’s the declaration of my Lord/ É a declaração do nosso Senhor
You’re not an image of gold/ Tu não és uma imagem de ouro
You’re the God of old/ Tu és o Deus da antiguidade
You have made us/ Tu nos criaste
Come and save us/ Venha e nos salve
We are Yours/ Nós somos Teus
But even if You don’t, we will burn!/ Mas mesmo se não vieres, nós queimaremos!

sábado, 9 de maio de 2009

Diz-me...